SON DAKİKA
Hava Durumu

#Türkoloji

QHA - Kırım Haber Ajansı - Türkoloji haberleri, son dakika gelişmeleri, detaylı bilgiler ve tüm gelişmeler, Türkoloji haber sayfasında canlı gelişmelerle ulaşabilirsiniz.

Türkoloji bayrağı Zagreb'de 30 yıldır dalgalanıyor Haber

Türkoloji bayrağı Zagreb'de 30 yıldır dalgalanıyor

Türk İşbirliği ve Koordinasyon Ajansı Başkanlığının (TİKA) destekleriyle, Zagreb Üniversitesi Felsefe Fakültesi bünyesinde 1994 yılından bu yana faaliyet gösteren Türkoloji Bölümü’nün “30. Kuruluş Yıldönümü” dolayısıyla “Fotoğraf Kareleriyle Türkoloji” resim sergisi düzenlendi. “30. Kuruluş Yıldönümü Resepsiyonu” kapsamında düzenlenen etkinliğe Türkiye’nin Zagreb Büyükelçisi Hayriye Nurdan Erpulat Altuntaş, TİKA Başkan Yardımcısı Dr. Mahmut Çevik, Zagreb Üniversitesi Felsefe Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Domagoj Toncinic, Zagreb Üniversitesi Felsefe Fakültesi Türkoloji Bölümü Kurucusu Prof. Dr. Ekrem Çauşeviç (Ekrem Čaušević), TİKA Zagreb Kooesinatörü Sedef Bulut ve Yunus Emre Enstitüsü Müdürü Fuat Korkmaz ve diğer yetkililer katıldı. TİKA, BALKANLARDA 120'DEN FAZLA TÜRKOLOJİ PROJESİNE DESTEK VERDİ Etkinlikte konuşan Türkiye’nin Zagreb Büyükelçisi Hayriye Nurdan Erpulat Altuntaş, Türkiye ve Hırvatistan arasındaki ilişkilere Türkoloji bölümünün katkılarından söz ederek, Hırvatistan’da Türk kültürü ve diline olan ilgiden dolayı memnuniyetini dile getirdi. Ayrıca Türkoloji bölümüne emeği geçenlere teşekkürlerini ileten Büyükelçi Altuntaş, Türkoloji bölümünün kuruluşuna büyük katkıları olan Prof. Dr. Ekrem Çauşeviç’e 2011 yılında Dışişleri Bakanlığı Üstün Hizmet Ödülü verildiğini de anımsattı. TİKA Başkan Yardımcısı Dr. Mahmut Çevik ise konuşmasında Türk kültürünü ve dilini ve kimliğini yaşatmada Türkoloji’nin öneminden bahsederek bu kapsamda emeği geçenlere teşekkürlerini iletti. TİKA tarafından Balkan coğrafyasında 120’den fazla Türkoloji projesine destek verildiğini anlatan Dr. Mahmut Çevik, Türkoloji'nin, Türk milletinin dilini, tarihini, kültürünü, edebiyatı ve  Türk kimliğini tanıma açısından önemli olduğunu, Türkolojiye olan ilginin dünyada arttığını, bunun ise en mühim sebeplerinden birinin Türklerin tarihi süreçte oynadığı rol ve geniş bir coğrafyada varlığını sürdürmüş olması olduğunu vurguladı. Konuşmasında Balkanlara da değinen Dr. Çevik; farklı dil ve inanç ta toplulukların yoğun  yaşadığı Balkanlarda dili bir barış enstrümanı olarak gördüklerini belirtti. Program sonunda, Büyükelçi Altuntaş ve Başkan Yardımcısı Çevik, Türkoloji bölümü akademisyenlerine teşekkür plaketlerini takdim etti. ZAGREB ÜNİVERSİTESİ TÜRKOLOJİ BÖLÜMÜ Zagreb Üniversitesi Türkoloji Bölümü, 1994 yılında Prof. Dr. Ekrem Çauşeviç tarafından oldukça kısıtlı imkânlarla kurulmuş olup, günümüzde onun yetiştirdiği öğrenciler tarafından faaliyetlerini sürdürmektedir. Zagreb Üniversitesinde İngilizce, Almanca ve İtalyanca bölümlerinden sonra en çok tercih edilen dördüncü bölüm olan Türkoloji, 2024-2025 öğretim döneminde yaklaşık 170 öğrenciye ev sahipliği yapmaktadır. Türkoloji Bölümü, öğrencilerine yalnızca Türk dili değil, Türk kültürü hakkında da eğitim veriyor. Ayrıca, Türkiye’den gelen öğretim görevlileri de dönemsel olarak ders vermekte. Bölümde yetişen öğrenciler, Türkiye ve Hırvatistan arasındaki diplomatik, ticari ve kültürel ilişkilere önemli katkılar sunuyor.

Kırım Tatar aydını Bekir Sıtkı Çobanzade şehadetinin 87. yılında saygıyla anılıyor Haber

Kırım Tatar aydını Bekir Sıtkı Çobanzade şehadetinin 87. yılında saygıyla anılıyor

İrem Kaya / QHA Ankara Dil bilimine yön veren çalışmalar ile belirtildi, Kırım Tatar Türkologu Bekir Sıtkı Çobanzade,  13 Ekim 1937'de eli kanlı Sovyet rejimi tarafından kurşuna dizilerek, şehit edilmişti. Ömrünü Türk dünyasının birliğine aday olan fikir insanı Çobanzade, akademik çalışmalarıyla ün kazanmıştı. Fikirleri, eserleri ve Türkoloji çalışmalarıyla Türk dünyasında hizmet eden Çobanzade, bugün şehadetinin 87. yılında saygı ve minnetle anılıyor.  Türk faaliyetine hizmet eden, Türkoloji çalışmalarıyla dil bilimine yön veren Kırım Tatar dilbilimcisi, fikir insanı, şair ve yazar Bekir Sıtkı Çobanzade şehadetinin 87. yılında anılıyor pic.twitter.com/noPQW0kTLT — QHA - Kırım Haber Ajansı (@qha_kirimhaber) 13 Ekim 2024 BEKİR SITKI ÇOBANZADE KİMDİR? 15 Mayıs 1893 tarihinde Doğan Çobanzade, Kırım'da Karasupazar'da ilk ve orta öğretim tahsilini yaptı. 1909 yılında liseyi okumak için İstanbul'a giderek Arapça ve Fransızca öğrenildi. 1915'te Odesa'ya giden Çobanzade burada da Slav dillerini topladı. KIPÇAKLARA AİT İLK SÖZLÜK: CODEX CUMANICUS'U (KUMAN/KIPÇAK SÖZLÜĞÜ) TANITTI 1916 ise Budapeşte Üniversitesine giden Çobanzade, Kıpçak lehçesinin en önemli yazılı kaynağı olan Codeks Cumanicus'u (Kuman Kitabı veya Kıpçak Kitabı) inceledi. 1920'de bu üniversitede doktor ünvanını alan Çobanzade, 1920'de ise vatan Kırım'a geri döndü.   1926 YILINDA BAKÜ I. TÜRKOLOJİ KONGRESİSİ'NE KATILDI 1926 Bakü'de düzenlenen I. Türkoloji Kongresi'nde “Türk Lehçeleri Arasında Karşılıklı İlişkiler” ve “Türk Tatar Dillerinde İlmi Terminoloji Meydana Getirme” olayların önemli tebliğler veren Çobanzade, Azerbaycan Birliği Yeni Alfabeler Merkez Komitesi, Terminoloji Komitesi gibi komisyonlarda Türk takvimlerinin yılda bir kez alfabesi, imlası ve terminolojisi hakkında pek çok çalışma yaptı. Almanca, Fransızca, Arapça, Macarca, Çekce ve Lehçe'yi çok iyi bilen Çobanzade, Türk şivelerinin hemen hepsiyle ilgili eserler verdi. Hemen bütün Türk lehçeleri ve Türk dilbilimi hakkında hemen hemen 120'den fazla kitap ve makaleleri bulunan Çobanzade, 1932'de SSCB İlimler Akademisi Kafkas Şubesinin, 1935'ten itibaren Azerbaycan Şubesinin daimi üyesi oldu ve 1935'te Paris Linguistik Cemiyetine üye olarak seçildi. Yine bu dönemde “Yanı Çolban” , “İleri” ve “Okuv İşleri” adlı dergilerde bilimsel makaleler yazarı Çobanzade, farklı üniversitelerde profesör, dekan ve rektör olarak çalıştı. SOVYET TERÖRÜNÜN KURBANI OLDU 1920'leri takip eden Josef Stalin'in siyasî kıyımları Çobanzade'yi de sunuyor ve başta Azerbaycan olmak üzere farklı Türk ülkelerinin üniversitelerinde öğretim üyesi olarak çalışmak, çalışmak zorunda kalıyordu. Ancak Çobanzade'yi vatanından uzaklaşmak ve siyasî ayrılmak son vermek de kurtarılamadı. Bütün Türk dünyasında tanınan bilim insanı, ünlü Kırım Tatar Türkologu Bekir Sıtkı Çobanzade 13 Ekim 1937'de Sovyet terörü tarafından Azerbaycan sınırlarında kurşuna dizilerek şehit edildi.

Kırım Tatar halk hikayelerini derleyen ünlü Macar Türkolog QHA'ya konuştu! Haber

Kırım Tatar halk hikayelerini derleyen ünlü Macar Türkolog QHA'ya konuştu!

İrem Kaya / QHA Ankara Macar Türkolog, Eötvös Loránd Üniversitesi öğretim üyesi İmre Baski, ünlü Macar Türkolog Ignác Kúnos tarafından I. Dünya Savaşı sırasında, özellikle Macar kamplarındaki Rus Müslüman savaş esirlerinden Kırım Tatar folklor metinlerini kaleme aldı. Baskı tarafından yayınlanan metin, 38 masaldan ve Çora Batır destanının bir kısmı bir versiyonundan oluşuyor. Baski'nin yayımladığı bu eserde padişahlar ve oğullarının yer aldığı masallar, Kırım Tatar halkının hayal gücü büyüleyici çeşitliliğini sergiliyor. Hikayeleri dilbilimsel açıdan incelendiğinde Baski, Kırım lehçelerinin karakteri olarak oldukça karışık olması ve yalnızca kuzey (Kıpçak) ve güney (Oğuz) unsurlarının farklı oranlarıyla ayrıştırılması nedeniyle, logaritma masalları arasında keskin bir şekilde ayrılamayacağı açıkça ortaya çıkıyor. Mevcut eser, Kırım Tatar folklorunun değerini korurken ve dilsel içgörüler sunarken, aynı zamanda uzak bir zamana ve kültüre benzersiz bir pencere açılır. " Eser, Kırım Tatarcası 1860 ile 1945 arasında halk hikayelerini esas alıyor. Bu hikayeleri incelediğinizde nasıl ulaştınız? Halk sembolleri bu hikayeye nasıl yansımıştı?" Dr. Baski İmre:  saklandığı gibi, Ignác Kúnos Türkiye'deki folklor araştırmalarının kurucusudur, hatta bu araştırmaların babası denilebilir. Kúnos, Birinci Dünya Savaşı esir kamplarına da folklor araştırmacısı olarak gitti ve oraya Başkurtlar, Türkmenler, Kazan Tatarları, Nogaylar ve Kırım Tatarlarının oğullarından halk edebiyatı malzemesi toplama amacı güttü. Kúnos koleksiyonunu keşfeden ve yönetilen Prof. Zsuzsa Kakuk, başlangıçta koleksiyonun yayımlanmasından itibaren, yani kaynak verileri olarak raporları önemli ölçüde buldu. Onun ve onun yönetimi ve sonrasında benim katkılarımla yayımlanan eserlerde (Kasantatarische Volkslieder /1980/, Kasantatarische Volksmärchen /1989/, Kırım Tatar Şarkıları /1993/ vs.) dilbilimsel notlar neredeyse hiç yok ve folklor bilimi (folkloristik) açıdan da hiç bir detay bulunmuyordu. Kırım Tatar masallarının yayımlanmasına gelindiğinde, bu ilkeyi değiştirmedim, yani masalların profesyonel folkloristik analizini çalışmaya devam ediyor. Aynı zamanda kitabın önsözü ayrıntılı ve özet dilbilimsel analizini içermektedir. Sorunuzda belirtilen zaman çerçevesini değiştirebilirsiniz. Zira, en yaşlı bilgi vericiyi varsayarsak ve bu kişinin büyüklerinden de masallar duymuş olabilirse, masalların 19. yüzyılın ikinci yarısından itibaren mevcut olduğu, ancak 1918'de geç bir tarihte yazılmış olabilirler. Masalcıların ve masalların ne kadar daha yaşadığını bilemeyiz. “Kırım Tatar halkının tarihsel süreci içinde kendi hikayelerini nasıl anlatmış?” Baski İmre:  Eksik Çora-batır destanı çeşidi saymazsak, koleksiyonda belirli bir tarih olayıyla ilişkilendirilebilecek bir masal yoktur. Çoğu masal, sıradan sihirli masal (peri masalı) ve günlük hayatın olaylarını, insan tiplerini gösteren, alay eden hikayelerdir. "Bu bilgiler başlarken ana motivasyonunuz biliniyor mu? Niçin bu araştırma konusunu seçtiniz?" Dr. ​20. yüzyılın başlarında olağanüstü koşullar altında, Tatarca metinleri değerli buldular ve bunları daha geniş bir kitleye tanıtmayı önemli gördüm. İtiraf etmeliyim ki, bu çalışmalar sırasında ben de çok şey öğrendim.

Gürcistan'da TİKA desteğiyle Türkçe sınıfı açıldı Haber

Gürcistan'da TİKA desteğiyle Türkçe sınıfı açıldı

Gürcistan'ın başkenti Tiflis'te yer alan Sokhumi Devlet Üniversitesinde Türk İşbirliği Koordinasyon Ajansı Başkanlığının (TİKA) destekleriyle Türkçe sınıf açıldı. Açılış programına Türkiye’nin Tiflis Büyükelçisi Ali Kaan Orbay, TİKA Başkan Yardımcısı Dr. Ümit Naci Yorulmaz, Sokhumi Devlet Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Zurab Khonelidze, TİKA heyeti ile birlikte öğrenciler ve eğitimciler katıldı.  "BU SINIFI TÜRKİYE'NİN BİR PARÇASI OLARAK GÖREBİLİRSİNİZ" İki ülkenin marşları okunduktan sonra açılış konuşmasını yapan Rektör Prof. Dr. Khonelidze, TİKA'ya desteklerinden dolayı teşekkür etti. Ayrıca Gürcistan'a yardım ve destek sağlayan Türkiye'ye minnettar olduklarını dile getiren Khonelidze, iki ülkenin stratejik ortak olduğunu belirtti. Rektör, üniversitedeki Türkoloji bölümü için "Bu sınıfı Türkiye'nin buradaki küçük bir adası, bir Türk alanı olarak görebilirsiniz" değerlendirmesini yaptı. TİKA Başkan Yardımcısı Yorulmaz ise konuşmasında üniversitedeki bu açılışın Türk-Gürcü ilişkilerini daha da sağlamlaştıracağına vurgu yaparak, "Bugün burada iki dost ve kardeş ülkenin köklerini daha da sağlamlaştıracak açılış projesi için bir aradayız" ifadelerini kullandı. TİKA'nın 29 yıldır Gürcistan'da faaliyet gösterdiğini belirten Yorulmaz, eğitimin öncelikli olduğunu dile getirdi. "İKİ ÜLKE ARASINDAKİ KADİM DOSTLUĞUN EN BÜYÜK AYAĞI" Büyükelçi Orbay da üniversitedeki Türkçe sınıfın açılmasından büyük bir memnuniyet duyduğunu ifade etti. Orbay öğrencilere ithafen, "Sizler, ülkelerimiz arasındaki dostluk bağlarının, kültürel köprünün, bu kadim dostluğumuzun en önemli yapı taşlarısınız, en büyük ayaklarısınız" dedi. İki ülke arasındaki ortaklığa dikkat çeken Orbay, "Gürcistan'ın egemenliğine, toprak bütünlüğüne ve güvenliğine desteğimiz her zaman güçlü olarak devam edecek" ifadelerini kullandı.

Ömrünü Türkoloji'ye hizmete adayan Agatangel Krımskıy Haber

Ömrünü Türkoloji'ye hizmete adayan Agatangel Krımskıy

Sovyet Rusyası’nın uygulamaya koyduğu siyasi baskılar neticesinde 1941’de hapse atılan ve burada hayatını kaybeden Kırım Tatar kökenli ünlü Ukraynalı bilim insanı Agatangel Krımskıy, Türkoloji çalışmaları ile saygı ve rahmetle hatırlanıyor. Ukrayna Bilimler Akademisi kurucu üyesi, Türkçe eserleri bilim dünyasına tanıtan Türkolog Krımskıy, 1930’lu yıllarda Sovyet Rusyası’nın baskılarına maruz kalarak 1941’de Kazakistan’ın Kostanay şehrine sürgün edilerek ve hapse atıldı. Krımskıy, 1942’de ise hapishanede hayatını kaybetti. Krımskıy, Türkoloji dünyasına kazandırdığı eserler ile halen hatırlanıyor. Ukrayna’nın başkenti Kıyiv’de, 150. doğum yıl dönümüne ithafen Aralık 2020’de Agatangel Krımskıy’ın çalışmalarının bir araya derlendiği “Doğu Devlet Kurma Gelenekleri” isimli kitabın tanıtımı yapıldı. UKRAYNA’DA ADINA PARA BASILDI Ukrayna’da, Kırım Tatar kökenli ünlü bilim insanı Agatangel Krımskıy'ın anısına madeni para basıldı. Madeni paranın ön yüzünde bilim insanının faaliyetini ve bilgi kaynağını simgeleyen bir kompozisyon bulunuyor. Kompozisyonun merkezinde ise Agatangel Krımskıy’yn, “Bir Ukrainofil (Ukrayna yanlısı) olmam gerektiğini oldukça bilinçli şekilde anladım” sözleri, altında da Agatangel Krımskıy’ın faksimilesi yer alıyor. Paranın arka yüzünde ise Krımskıy’in trajik kaderini simgeleyen, dikey çizgilerin arka planında dilbilimcinin portresi, adı ve yaşadığı yıllar belirtildi. Hatıra parasının, 12 Ocak 2021’de tedavüle sokulduğu kaydedildi. AGATANGEL KRIMSKIY'IN HAYATI Babası Kırım Tatarı, annesi Ukraynalı olan Krımskıy, lise öğrenimini Ostroh Lisesi’nde ve Kıyiv Pavlo Halahan Koleji’nde tamamlamış; daha sonra Moskova Lazarev Doğu Dilleri Enstitüsü (1894) ile Moskova Üniversitesi Tarih ve Filoloji Fakültesini (1896) bitirmiştir. 1896-1898 yılları arasında dil öğrenmek ve araştırma yapmak üzere Suriye ve Lübnan’da bulunmuş ve ardından 1900’de Profesör olmuştur. 1898-1918 yıllarında Lazarev Doğu Dilleri Enstitüsü İslam Tarihi Kürsüsü’nde çalışmış; burada Doğu dilleri (Arapça, Farsça ve Türkçe) ve edebiyatları dersleri vermiştir. Drevnosti Vostoçnıye (Oriental Antiquities) dergisinin editörlüğünü yapmıştır. Çarlık rejiminin dağılmasının ardından Ukrayna’ya dönmüştür. Ukrayna Bilimler Akademisi’nin kurucuları arasında yer alıp 1918-1941 yıllarında Kıyiv Üniversitesi’nde çalışmıştır. 1930’lu yıllarda Sovyet Rusyası’nın Türkoloji Repressiyası politikasıyla baskı altına alınmış ve 1941’de Kazakistan’ın Kostanay şehrine sürgün edilmiş ve burada hapse atılmıştır. 1942’de ise hapishanede hayatını kaybetmiştir.

En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.