Romanya’daki müzeler Türkçeleşiyor

Yunus Emre Enstitüsü ve Romanya Kültür Bakanlığı iş birliğinde yürütülen proje ile Köstence Sanat Müzesi artık Türkçe olarak ziyaret edilebilecek.

Haber Giriş Tarihi: 11.12.2024 10:44
Haber Güncellenme Tarihi: 11.12.2024 10:44
https://www.qha.com.tr/

Yunus Emre Enstitüsü (YEE) ve Romanya Kültür Bakanlığı iş birliğinde yürütülen “Rehberim Türkçe Projesi” kapsamında, Köstence Sanat Müzesi artık Türkçe olarak ziyaret edilebilecek. YEE Köstence Şubesinin resmî sayfasından yapılan açıklamaya göre Romanya'daki müze ve ören yerlerinin Türkçeleştirilmesini amaçlayan projeyle, Köstence Sanat Müzesi'ndeki tüm bilgiler Türkçeye tercüme edildi.

Köstence Sanat Müzesi’nin Türkçe rehberlik hizmeti sunmaya başlaması ise, müzede düzenlenen tören ile kutlandı.

Törene, Türkiye'nin Köstence Başkonsolosu Ozan Çakır, YEE Romanya Müdürü Mustafa Yıldız, Köstence Sanat Müzesi Müdürü Dr. Leila Rus, Köstence Vali Yardımcısı Şenol Ali, Sınırların Dışında Sanat, Rumen-Türk Derneği Başkanı Yıldız İbram, Türkolog Emel Emin, Ressam Akın Ekici, Köstence Andrei Șaguna Üniversitesi Başkanı Prof. Dr. Aurel Papari ve yetkililer katıldı.

PROJE 2025 YIL ORTASINA KADAR DEVAM EDECEK

Katılımcılar açılış töreninde konuşma yaptı. Başkonsolos Çakır törende gerçekleştirdiği konuşmada projeyle Türkiye'den gelen turist sayısının artmasına katkı sağlandığını anlattı. Yıldız, Türkiye ve Romanya arasındaki kültürel bağları her yıl düzenledikleri 200 faaliyetle güçlendirmeye gayret ettiklerini vurgularken; Rus, müzeye gelen ziyaretçilerin QR kodlarını okutarak müzedeki bilgilere Rumence ve İngilizcenin yanı sıra artık Türkçe de erişebileceklerini kaydetti.

Bununla beraber YEE, 2025 yılı ortasına kadar Romanya'daki bütün müze ve ören yerlerini Türkçeleştirmeye yönelik çalışmalarını sürdürdüğü bilgisini paylaştı. Proje kapsamında 2024’ün Haziran ayında Romanya’nın en çok ziyaret edilen müzelerinden Peleş Kalesi'ndeki basılı metinler ve sesli rehber hizmeti Türkçeye tercüme edilmişti.