Kırım Tatar Türkçesi Sözlüğü çıktı

7 Aralık Kilis Üniversitesi Öğretim Üyesi Dr. Seher Maşkaraoğlu'nun derlediği Kırım Tatar Türkçesi Sözlüğü, Türk Dil Kurumu (TDK) tarafından yayımlandı. Kitap, TDK'nin elektronik mağazasında satışa sunuldu.

Haber Giriş Tarihi: 31.07.2023 11:34
Haber Güncellenme Tarihi: 31.07.2023 11:34
https://www.qha.com.tr/

Türk Dil Kurumu (TDK) Yayınları tarafından basılan Kırım Tatar Türkçesi Sözlüğü raflardaki yerini aldı. Sözlük, 7 Aralık Kilis Üniversitesi Öğretim Üyesi Dr. Seher Maşkaraoğlu tarafından hazırlandı.

Kırım Tatar Türkçesi Sözlüğü, Türk Dil Kurumunun e-mağazası'nda satışa sunuldu.

KIRIM TATAR TÜRKÇESİ SÖZLÜĞÜ ÇIKTI

Sözlüğün sunuş kısmında şu ifadeler yer aldı:

"Kırım Tatar Türkçesi, Karadeniz-Hazar bölgesi Kıpçak dil alanı içerisinde yer almaktadır. Hem Türk yazı dilleri arasındaki özel konumu hem de sahip olduğu geniş söz varlığı sebebiyle alan uzmanları için önemli bir kaynak durumundadır. Bugün Türkiye’de azımsanmayacak bir Kırım Tatar göçmen grubu vardır. Ülkemizde kalabalık bir kitle oluşturan Kırım Tatar kökenli yurttaşlarımızın yararlanacağı dil öğretim kılavuzları, özgün edebiyat antolojileri ve kapsamlı bir sözlük yoktur. Bu çalışma özellikle bu türden bir katkı oluşturabilmek gayesiyle hazırlanmıştır.

Kırım Tatar Türkçesi Sözlüğü’nün esas kaynağını Seyran Useinov’un üç ciltlik Kırım Tatarca-Rusça-Ukraince Lugat adlı eseri oluşturmaktadır. Çalışmada, ilk olarak Useinov’un üç ciltlik sözlüğünden dizilen madde başları bilgisayar ortamına aktarılmış ve Rusça açıklamaları Türkçeye çevrilmiştir. Daha sonra elde edilen açıklamalı sözlük maddelerinin altına metinlerden taranan cümle, kıta, beyit veya mâni türünden örnekler işlenmiştir. İşlenen bu örnek cümlelerin Türkiye Türkçesi karşılıkları da verilmiştir. Böylelikle 27.243 adedi madde başı, 18.937 adedi alt maddeden oluşan toplam 46.180 madde hazırlanmıştır. Sözleri örneklendirmek için 8.910 örnek alıntı kullanılmıştır."