Ukraynalı çevirmen Mıhaylo Yakubovıç (Mykhailo Yakubovych), Türk dünyasının ve Kırım Tatarlarının en önemli isimlerinden büyük siyasetçi, düşünür, yazar, eğitimci ve yayıncı İsmail Bey Gaspıralı tarafından 1894 yılında hazırlanıp Bahçesaray’daki Tercüman matbaasında yayımlanan Kur'an-ı Kerim’i yeniden yayımlamayı planlıyor.
Konu ile ilgili açıklama yapan Mıhaylo Yakubovıç, “İsmail Bey Gaspıralı tarafından hazırlanan Kur'an-ı Kerim’i Arapça tarihi bir metin olarak yeniden yayımlamak istiyorum. Bu bağlamda Müslümanlara, kutsal kitaplarının zamanında Ukrayna topraklarında, Kırım Tatar aydını tarafından yayımlandığını göstermek istiyorum. Birçok ülkede, Ukrayna'da Müslümanların var olduğunu öğrendiklerinde şaşırıyorlar. Aynı zamanda Rusya, çeşitli metinleri yeniden yayımlayarak bu mirası (Tercüman matbaası) kendine çekmeye çalışıyor.” dedi.
Gaspıralı’nın yayımladığı Kur'an-ı Kerim’in büyük bir öneme sahip olduğunu vurgulayan Yakubovıç, "Osmanlı İmparatorluğu'nda Kuran'ın matbaada basılması 19. yüzyılın 70-80'li yıllarına kadar yasaktı." açıklamasında bulundu.
İsmail Bey Gaspıralı tarafından 1894 yılında hazırlanıp Bahçesaray’daki Tercüman matbaasında Arapça olarak basılan Kur'an-ı Kerim, Osmanlı İmparatorluğu ve Mısır’daki özel bir komisyon tarafından onaylanmıştı. Bu komisyon, yayımlanan metinlerin İslam normlarına uygun olduğunu teyit etmişti.