Lesya Ukrayinka’nın Orman Şarkısı eseri Kırım Tatarca'ya çevrildi

Haber Giriş Tarihi: 28.10.2021 22:24
Haber Güncellenme Tarihi: 28.10.2021 22:24
https://www.qha.com.tr/

Ukraynalı şair Lesya Ukrayinka’nın Orman Şarkısı (Lisova Pisnya) eseri Kırım Tatar diline çevrildi. Ukrayna’daki Lesya Ukrayinka Volın Devlet Üniversitesinde, Kırım Tatarca ve Ukraince dillerinde basılan Orman Şarkısı kitabı tanıtılacak.

Ukrayna’daki Lesya Ukrayinka Volın Devlet Üniversitesinin yürüttüğü proje çerçevesinde, Ukraynalı şair Lesya Ukrayinka’nın Orman Şarkısı (Lisova Pisnya) eseri Kırım Tatarca'ya tercüme edildi. Kırım Tatarca'da “Orman Türküsü” adını taşıyan eserin çevirisi Kırım Tatar şair, tercüman, edebiyat uzmanı Yunus Kandim tarafından yapıldı.

İki dilde basılan kitap, yarın Lesya Ukrayinka Volın Devlet Üniversitesinde tanıtılacak. Tanıtım etkinliğine; Kırım Tatar Milli Meclisi Başkanı Refat Çubarov, Ukrayna Eğitim ve Bilim Bakanı Sergiy Şkarlet, Ukrayna Kültür ve Enformasyon Bakanı Oleksandr Tkaçenko, Kırım Tatar sivil örgütleri temsilcileri, Taras Şevçenko Kıyiv Devlet Üniversitesi Türkoloji Bölümü öğretim görevlilerin katılım göstereceği bildirildi.

UKRAYNALI ŞAİR LESYA UKRAYİNKA

Lesya Ukrayinka, şiirleri ve oyunlarıyla bilinen Ukrayna edebiyatının önde gelen yazarlarından biri olarak tanınıyor. Ukrayinka, aktif politik yaşantısı olan feminist bir eylemci olarak Ukrayna tarihinde yer aldı. Ukrayinka, sosyal ve siyasî meselelerde devrimci düşünceye sahip olmasına karşın edebî eserlerinde romantizmin tesirinde kaldı. Esin kaynağını özellikle folklardan, Kutsal Kitap’tan, mitolojiden ve yurtseverlik duygularından alan dramatik şiirlerinde baskıya karşı mücadele çağrısında bulunmuştu.