Kırgızistan Dil Komisyonu Başkanı: Latin Alfabesine geçeceğiz

Kırgızistan Dil Komisyonu Başkanı: Latin Alfabesine geçeceğiz

Haber Giriş Tarihi: 28.09.2022 13:46
Haber Güncellenme Tarihi: 28.09.2022 13:46
https://www.qha.com.tr/

2022 Türk Dünyası Kültür Başkenti Bursa'da düzenlenen Türk Dünyası Ortak Alfabe Çalıştayı'nda ortak alfabe hususu görüşüldü. Türk Cumhuriyetlerinden katılan bilim insanları ve akademisyenlerin olduğu çalıştayda, Kırgızistan Dil Komisyonu Başkanı Prof. Dr. Kanıbek Osmonaliyev, Kırgızistan'ın Latin alfabesine geçeceğini belirtti.

Türk Dünyası Ortak Alfabe Çalıştayı bu sene 2022 Türk Dünyası Kültür Başkenti Bursa'da düzenlendi. Türk dünyasından gelen birçok bilim insanı ve akademisyenin bulunduğu iki günlük çalıştayda orta alfabe hususunda masaya yatırıldı.

Kırgızistan Dil Komisyonu Başkanı Prof. Dr. Kanıbek Osmonaliyev, Kazakistan'ın Latin alfabesine geçmesinin diğer komşu ülkeler için köprü olduğunu vurguladı. Kazakistan gibi Kırgızistan'ın da Latin alfabesine geçeceğini belirten Prof. Dr. Osmonaliyev, "Kazakistan'ın ardından biz de geçeceğiz. Sıra bizde. Bu etkinlik bunun ilk adımdır" açıklamasını yaptı.

TÜRK DÜNYASI ORTAK ALFABE ÇALIŞTAYININ SONUÇ BİLDİRİSİ

Türk Dünyası Kültür Başkenti Bursa'da Türk Dünyası Ortak Alfabe Çalıştayı gerçekleşti. Çalıştayda, Türk Devletleri Teşkilatı üyesi Türk cumhuriyetlerinden gelen bilim adamları ortak alfabe konusunda bildiriler sundu. Çalıştay'ın ardından sunulan sonuç bildirgesinde şu şekilde ifade edildi:

2022 yılı Türk Dünyası Kültür Başkenti Bursa’da “Türk Dünyası Ortak Alfabe Çalıştayı” düzenlenmiş bilimsel sunum ve tartışmalar neticesinde Türk Devletleri Teşkilatına sunmak üzere aşağıdaki kararlar alındı.

İsmail Gaspıralı Bey’in “Dilde, Fikirde, İşte Birlik” sözünden hareketle ortak alfabe konusunda uygulamaya geçilmelidir.

a) Türk dünyası ortak alfabenin uygulamaya geçilmesi çalışmaları için Türk Devletleri Teşkilatı bünyesinde “Ortak Alfabe Komisyonu” kurulması komisyonun ilk toplantısının Ekim ayı içerisinde Kırgızistan’da yapılması uygun olacaktır.

b) Bu komisyon TDT ülkelerinin dil ile ilgili resmi kurumlarınca önerilecek ikişer üyeden oluşmalıdır.

c) Kurulacak bir komisyonun TDT Aksakallar Konseyine ortak alfabe ve ondan üretilecek ulusal alfabeler ile ilgili rapor hazırlanması

d) Bu komisyonun TDT ülkelerinde ortak alfabe konusunda yapılan çalışmaları gözlemlenmesi ve Aksakallar Konseyine raporlar vermesi

1991 yılında Marmara Üniversitesinde yapılan sempozyumda kabul edilen “34 “harf ortak Türk alfabesi “ yapılacak ulusal alfabelerde esas alınması tavsiye edilir.