Ukrayna Milletvekili Umerov, Latin harflerine dayalı Kırım Tatar alfabesine ilişkin ayrıntıları açıkladı

Güncel
Ozan Barış Erim
22 Eylül 2021, 22:28
Ozan Barış Erim
22 Eylül 2021, 22:28

Ukrayna Milletvekili, Kırım Tatar Milli Kurultayı Delegesi Rüstem Umerov, Ukrayna Bakanlar Kurulu tarafından destek verilen Latin harflerine dayalı Kırım Tatar Alfabesini kabul etme teklifini “tarihi bir karar” olarak değerlendirdi.

Ukrayna Milletvekili, Kırım Tatar Milli Kurultayı Delegesi Rüstem Umerov, bugün Ukrayna Bakanlar Kurulunun, Kırım Tatar Milli Meclisi tarafından onaylanan Ukrayna Geçici İşgal Altındaki Toprakların Yeniden Entegrasyonu Bakanlığının Latin harflerine dayalı Kırım Tatar Alfabesini kabul etme teklifine destek vermesini tarihi bir karar olarak değerlendirdi. Konu ile ilgili sosyal medya hesabı üzerinden açıklamada bulunan Umerov, “Bu abartısız tarihi bir karardır çünkü Latin alfabesine geçiş Kırım Tatar dilini Rusya’nın etkisinden kurtaracak” ifadelerini kullandı.

UMEROV: TÜRK DÜNYASI İLE KIRIM TATARLARININ İŞ BİRLİĞİNİ GELİŞTİRECEK

Umerov, Latin alfabesine geçişin, Türk dünyası ülkeleri ile Kırım Tatarları arasındaki işbirliğini geliştireceğinin altını çizerek, “Hükumet Latin harflerine dayalı Kırım Tatar dilinin onayını destekledi. Bu abartısız tarihi bir karardır çünkü Latin harflerine geçiş Kırım Tatar dilini Rusya’nın etkisinden kurtaracaktır. Bundan sonra dilin eğitim, kültürel ve diğer işlev alanları Latin harflerine dayanacak. Bunun sadece bir yönetmelik değişikliği olmadığına, aynı zamanda kültürümüzün gelişmesinde ve Rus bağlamının dışında yeni bir aşama olduğuna inanıyorum. Türk ailesi ülkeleri ile Kırım Tatarlarının küreselleşmiş dünyaya entegrasyonunu ve işbirliğini geliştirmenin yolu budur.” diye kaydetti.

KARARIN AYRINTILARINI AÇIKLADI

Ayrıca Umerov, hükumetin Latin alfabesine dayalı Kırım Tatar dili kararının ayrıntılarını şu şekilde açıkladı:

“Hükümetin Latin harflerine dayalı Kırım Tatar dili alfabesinin onaylanması üzerine kararı şöyle:

– 1 Eylül 2025 tarihine kadar Kırım Tatar dilindeki tüm eğitim materyallerini Latin harflerine aktarın;
– Kırım Tatar alfabesinin Latin harflerine dayalı diğer dil işlevi alanlarındaki uygulamasını uyarın;
– Geçici işgal altındaki topraklar ve uluslararası ortaklar dahil olmak üzere Ukrayna vatandaşlarına bu tür alfabeler hakkında bilgilendirme yapmak, özellikle BM yerli halklar konusunda kalıcı form ile bilgilendirmek. Geçici işgal altındaki toprakların yeniden birleştirilmesi için uygulamaya geçmek.”

ÇALIŞMALARA KATKI SAĞLAYANLARA TEŞEKKÜR ETTİ

Öte yandan Umerov, kararın kabul edilmesi için çalışmalarından dolayı teşekkürlerini dile getirerek, “Başbakan Yardımcısı, Geçici İşgal Altındaki Toprakların Yeniden Entegrasyonu Bakanı Oleksiy Reznikov’a, Ukrayna Geçici İşgal Altındaki Toprakların Yeniden Entegrasyonu Bakan Yardımcıları Snaver Seithalilov ve İgor Yaremenko’ya, Ukrayna Geçici İşgal Altındaki Toprakların Yeniden Entegrasyonu Bakanının Danışmanı Oleksiy Kopıtko’ya ve bunu gerçeğe dönüştürmek için çalışan diğer birçok kişiye teşekkür ederiz.” ifadelerini kullandı.